2017年10月18日水曜日

Salón del Manga de Barcelona サロン・デル・マンガ バルセロナ

 「サロン・デル・マンガ」はバルセロナで行われる日本文化のお祭りです。
毎年、10月末から11月の初めに開催され、参加人数は2015年に13万人を記録したそうです。今年は第23回なので、第一回は1995年。調べたら、フランシア駅で行われ、参加者は千人だったそうです。第三回からは、会場をファルガに移し、マンガ「彼かの」の作者である、津田雅美さんが招待されました。

     Hoy os hablaré de "Salón del Manga de Barcelona". Eso es un festival relacionado con culturas japonesas que hacen en Barcelona.
Cada año tiene lugar de finales de octubre a principios de noviembre y sacó un récord de 130,000 entradas en el año de 2015. Este año será décimo tercera vez, por lo tanto la primera fue en el de 1995. Supe que la primera tuvo lugar en la Estación Francia de Barcelona y sólo 1,000 personas participaron. Desde la tercera cambiaron el recinto, " Farga" y invitaron al autor de "Karekano", Masami Tsuda.

私は、4回行きましたが、なんせ人が多く入場するだけでも、3時間待ちという状態です。2012年から、会場を「Fira Barcelona」に移した後、混み具合が少し解消したように思われますが、どうでしょうか。来場数が前会場階催時の約二倍になったので。。。

Fui 4 veces. Por tanta gente sólo entrar al Recinto solía tardarse casi 3 horas. En el 2012 cambiaron de nuevo a "Fira Barcelona" me parece que la condición mejoró, pero a ver qué tal porque las participantes fueron doble de las de Recint anterior.

2008年に行ったとき、ドラゴンボールZのオープニング曲などで有名な景山ヒロノブさんが来場されました。この方アニメの歌ばかり歌っているわけではなく、ハードロック、ヘビメタ、そして、作曲、編曲もなされているそうです。

Cuando fui en el de 2008 vi a un cantante famoso por canción de "Doragon boll Z", Hironobu Kageyama. El no canta sólo las canciones de Anime sino canta Hard Rock, Hevi metal, etc. y compone.

景山ヒロノブさん(右) Hironobu Kageyama(a la derecha)

年々、コスプレイが多くなってきています。大勢でごった返す中、厚着のコスプレイ、想像するにサウナ状態。逆に薄着の人、バルセロナの駅へ電車で着いた時から、薄着コスプレイ。

Cada año "Cosplay" viene aumentando. Por tanta gente abarrotada las participantes con tela gruesa de Cosplay, parece estar en sauna. En camio,otras con poca ropa en la estación de Sants recién llegadas en tren:D




 マンガやアニメだけでなく、茶道やひな人形なども展示。

No sólo Manga y Anime exponen "Camino del té", "hina ningyou". etc.

ひな人形(Hina Ningyou)

五月人形(Gogatsu Ningyou)
Un vestido de Lirita Fashon ロリータファッションのドレス

 バルセロナのサロン・デル・マンガは、ヨーロッパで行われる3大アニメ・日本文化の祭り(ロンドンの「Hiper Japan」、パリの「Japan Expo Pari」、そして、このバルセロナの)一つと言われているそうです。
Dicen que Salón del Manga de Barcelona es una de los más famosos entre tres festivales en Europa, "Hiper Japan" en Londres, "Japan Expo" en París y "Salón del Manga de Barcelona.

2017年 サロン デル マンガ バルセロナの日程など詳細は、こちら:
El enlace de Salón del Manga Barcelona 2017 :
https://manga-xxiii.ficomic.com/informacion.cfm


今日も寄ってくださり、ありがとうございました。
また。


クリックしてくださると、励みになります。Si te gusta este artículo haz clic, por favor.
にほんブログ村 外国語ブログ 日本語(外国語)へ

にほんブログ村

0 件のコメント:

コメントを投稿